2015年6月7日 星期日

Ulay, oh

70年代年輕的兩人深愛對方,最後還是分手,從長城兩端走到中間擁抱後,再也沒有見過彼此。
2010年,行為藝術家Marina Abramovic在紐約現代美術館舉辦回顧展,並在現場舉辦一活動,會場中安排桌椅,任何人都可以,坐在Marina的對面與她相視。
那一晚,他毫無預警的出現。
超過30年的再會。


How I became the bomb 寫了這首歌,傾訴那短短相視的幾分鐘。

Ulay, Oh
There she was like a picture.
There she was, she was just the same.
There she was; he just had to know that she had forgot his name.
Ulay, Ulay, Oh.
Thinking back to the last time.
On the wall as they turned away.
Walking back; was it just a dream or did he hear her say?
Ulay, Ulay, Oh.
Trying his best to forget her.
Trying his best to just keep his stride.
Kept his word, but he knows he heard
Ulay, Ulay, Oh.
Ulay, Ulay, Oh.
There she was like a picture.
There she was, she was just the same.
There she was; he just had to know she had not forgot his name.
Ulay, Ulay, Oh.
Ulay, Ulay, Oh.
Ulay, Ulay, Oh.
Ulay, Ulay, Oh.
Ulay, Ulay, Oh.
Ulay, Ulay, Oh.
Ulay, Ulay, Oh.
There he was like his picture.
There he was; he was just the same.
There he was. He could never know she could never give his name.
Ulay, Ulay, Oh.
Thinking back to the last time.
On the wall as he turned away.
Turning back, did he even know?
Did he ever hear her say
Ulay, Ulay, Oh?
Trying her best to foget him.
Trying her best just to keep her stride.
Ulay, Ulay, Oh.
Ulay, Ulay, Oh.
There they were like the picture.
There they were, they were just the same.
There they were, but he walked away and her eyes could only say
Ulay, Ulay, Oh.

歌詞雖美
但大家就不要追究為什麼當初會分手
會破滅

沒有留言:

張貼留言